שלום לכולם! ישנו צ'אט חדש (ממש מתחת להודעה זו)! אנא קראו עליו וחוו עליו דעה פה:
http://hebrewtimeslations.go-forum.net/t1732-topic

Share
צפה בנושא הקודםGo downצפה בנושא הבא
avatar
Vurskari
Male Scorpio Rooster
מספר הודעות : 234
תאריך הצטרפות : 01.03.13

Yuuyu-P - Bird of Paradise

on 2013-11-25, 01:12
קאבר נהדר לשיר (תעשו לעצמכם טובה ותשמעו אותו, השיר הזה פשוט מתחנן לזמרת שיודעת לצרוח ואין כאלה ביטיוב שמצאתי)



רצפת האספלט, ימה זוהרת, רקיע כה שחור
תודעתי כאשר אפול בקפיצת-ראש לצלילה, אה!
(ברגע ש, הם חופפים, אחד לשני, מתפרץ בתוכי, אגואיזם)

את המחר אף איני יודעת ל,בטח היכן לחפש
אתה אשר משירבוט של צדק חפוז הרמת מגן
ושלחת באמונה, לשחקים, את הציפור

ציפור גן העדן, מסלול הרגשות יצגה
ציפור גן העדן, שלא ראו צבעה מעולם
ציפור גן העדן, שלא נשמע קולה מעולם
כל אלו יופיעו במרחב אשר בינך עד לביני!

(אה!)

בין עמקי הבניינים ההרוסים שם
ועמוק ביערות מצולקי אש
ואתה משירבוט של הצדק חיש הרמת מגן אז
אתה הינך היחיד אשר בלא מגבלות מסוגל לעוף

ציפור גן העדן, למרום, למרום, למרום!
ציפור גן העדן, מהר, יותר מהר, חיש מהר!
ציפור גן העדן, לא הראיתה מעולם עולמה
אך זה עוד יופיע במרחב אשר בינך עד לביני!


ליריקה בעברית ובאנגלית
עוף קולני (לא משהו, אבל הכי טוב שמצאתי)

לא ידעתי שיש לשיר הזה כל כך מעט ליריקה, הוא נשמע הרבה יותר ארוך מזה :0 כנראה בגלל DA BIRD OF PARADISE שכל הזמן חוזר, למרות שגם זה לא כל כך... לא נורא. בכל מקרה, בשבועיים הבאים יש לי הרבה פחות זמן פנוי, אז אני אתזגם טיפה יותר בבסיס כדי לסגור מכסות. התזגום הלך בסדר, התאכזבתי שלא מצאתי שורה שעובדת יפה בשורה השנייה של הבית השני (השורה השלישית של הבית הלפני אחרון זהה אבל ההטעמה שם שונה) אבל אין לי כל כך כוח להשקיע בזה, למען האמת. גם בשורות של "ציפור גן העדן" הייתי צריך לדחוף חצי מהמשמעות לשורה האחרונה בבית. לא נורא, עבד.
צפה בנושא הקודםחזרה למעלהצפה בנושא הבא
Permissions in this forum:
אתה לא יכול להגיב לנושאים בפורום זה