שלום לכולם! ישנו צ'אט חדש (ממש מתחת להודעה זו)! אנא קראו עליו וחוו עליו דעה פה:
http://hebrewtimeslations.go-forum.net/t1732-topic

Share
צפה בנושא הקודםGo downצפה בנושא הבא
avatar
Lucha Or
Male Leo Rooster
מספר הודעות : 198
תאריך הצטרפות : 14.06.15

דיבוב מן הסרט 'השועל והכלבלב' עם ווינגז - טוד פוגש את ויקסי

on 2015-09-29, 21:23
avatar
WingsOfLightLegend
Female Scorpio Dog
מספר הודעות : 2782
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~

Re: דיבוב מן הסרט 'השועל והכלבלב' עם ווינגז - טוד פוגש את ויקסי

on 2015-09-29, 21:31
אעאעעאעאע זה יצא כזה מושלם!!!!!!!!!!!
אור, עשית עבודה פנטסטית ואני ממש גאה בנו, אני חושבת שזה הדיבוב האהוב עלי שלנו X333 זה יצא כזה כיפי ונהדרררררררררררררר~~~~~~~~~~ hugu
avatar
Lucha Or
Male Leo Rooster
מספר הודעות : 198
תאריך הצטרפות : 14.06.15

Re: דיבוב מן הסרט 'השועל והכלבלב' עם ווינגז - טוד פוגש את ויקסי

on 2015-10-08, 17:59
~WingsOfLightLegend~ כתב:אעאעעאעאע זה יצא כזה מושלם!!!!!!!!!!!
אור, עשית עבודה פנטסטית ואני ממש גאה בנו, אני חושבת שזה הדיבוב האהוב עלי שלנו X333 זה יצא כזה כיפי ונהדרררררררררררררר~~~~~~~~~~ hugu
כן אני מאוד אוהב את הדיבוב. בהתחלה לא אהבתי את איך שנשמעתי אבל בכל פעם שאני מאזין אני מתחבר יותר.
avatar
TheIsraeliSudrian
Male מספר הודעות : 116
תאריך הצטרפות : 28.09.14

Re: דיבוב מן הסרט 'השועל והכלבלב' עם ווינגז - טוד פוגש את ויקסי

on 2015-10-08, 23:00
שוב אתה מזכיר לי כמה אני אוהב את וינגז. גם הקול שלך טוב מאוד, אבל תמיד כיף לי לשמוע אותה.

אגב, אם אי פעם תהיה מעוניין, אוכל לשלוח לך את הסקריפטים המקוריים שנכתבו עבור דיבובי תומס שלי, על מנת שתוכל לדבב אותם מחדש ו/או לשכתב אותם. אני אוסיף קרדיטים לכל אחד ואחד מהם, ואציין את שמך. אם אי פעם אדבב פרקים/ספיישלים מתקופת ה-CGI, אוכל לצרף אליי את מדבבי היברוטיימסליישנז (כולל אותך), כי אתם ממש טובים (או, לפחות רק את וינגז בתור אמילי/מייביס/רוזי/דמויות נשיות אחרות).

אז אולווייז, יפה מאוד.
avatar
WingsOfLightLegend
Female Scorpio Dog
מספר הודעות : 2782
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~

Re: דיבוב מן הסרט 'השועל והכלבלב' עם ווינגז - טוד פוגש את ויקסי

on 2015-10-08, 23:03
laG roiL כתב:שוב אתה מזכיר לי כמה אני אוהב את וינגז. גם הקול שלך טוב מאוד, אבל תמיד כיף לי לשמוע אותה.

אגב, אם אי פעם תהיה מעוניין, אוכל לשלוח לך את הסקריפטים המקוריים שנכתבו עבור דיבובי תומס שלי, על מנת שתוכל לדבב אותם מחדש ו/או לשכתב אותם. אני אוסיף קרדיטים לכל אחד ואחד מהם, ואציין את שמך. אם אי פעם אדבב פרקים/ספיישלים מתקופת ה-CGI, אוכל לצרף אליי את מדבבי היברוטיימסליישנז (כולל אותך), כי אתם ממש טובים (או, לפחות רק את וינגז בתור אמילי/מייביס/רוזי/דמויות נשיות אחרות).

אז אולווייז, יפה מאוד.
לג רואיל, אתה תגרום לי להסמיק! המון המון תודה לך, התרגשתי ממש! ^_^
avatar
Lucha Or
Male Leo Rooster
מספר הודעות : 198
תאריך הצטרפות : 14.06.15

Re: דיבוב מן הסרט 'השועל והכלבלב' עם ווינגז - טוד פוגש את ויקסי

on 2015-10-09, 23:03
laG roiL כתב:שוב אתה מזכיר לי כמה אני אוהב את וינגז. גם הקול שלך טוב מאוד, אבל תמיד כיף לי לשמוע אותה.

אגב, אם אי פעם תהיה מעוניין, אוכל לשלוח לך את הסקריפטים המקוריים שנכתבו עבור דיבובי תומס שלי, על מנת שתוכל לדבב אותם מחדש ו/או לשכתב אותם. אני אוסיף קרדיטים לכל אחד ואחד מהם, ואציין את שמך. אם אי פעם אדבב פרקים/ספיישלים מתקופת ה-CGI, אוכל לצרף אליי את מדבבי היברוטיימסליישנז (כולל אותך), כי אתם ממש טובים (או, לפחות רק את וינגז בתור אמילי/מייביס/רוזי/דמויות נשיות אחרות).

אז אולווייז, יפה מאוד.
ווינגז אכן מדהימה, אין ספק!
אני מאושר שנהנית מהדיבוב!

אני אישית לא מתחבר למה שקשור לתומס הקטר, אבל אם אי פעם תרצה לדבב משהו קצת שונה, יש לי די הרבה זמן פנוי ואשמח לתרום את קולי Smile
avatar
TheIsraeliSudrian
Male מספר הודעות : 116
תאריך הצטרפות : 28.09.14

Re: דיבוב מן הסרט 'השועל והכלבלב' עם ווינגז - טוד פוגש את ויקסי

on 2015-10-09, 23:56
Lucha Or כתב:אני אישית לא מתחבר למה שקשור לתומס הקטר, אבל אם אי פעם תרצה לדבב משהו קצת שונה, יש לי די הרבה זמן פנוי ואשמח לתרום את קולי Smile
האמת היא שכבר מזמן לא תרגמתי/דיבבתי שום דבר, אבל לפני שאנסה דבר חדש כלשהו, אני חושב שאעבור קודם על העבודות הישנות (כולל פרקי תומס), ואקליט אותן מחדש. אולי לאחר הצפת תוכן שלא דיבבתי עד כה, תוכל בכל זאת לנסות לספר [לפחות] פרק תומס אחד, על מנת שאוכל לשמוע איך היית נשמע בתור קריין/מספר במקום דמות לשם שינוי. (כן, אני יודע שאני האדם האחד והיחיד בישראל ברמת חובבי תומס בשאר העולם, עד כדי כך שאני מקווה בין היתר כי ספרי "The Railway Series" יתורגמו לראשונה לעברית [בידי אבירמה גולן/לאה נאור], וכי תהיה גרסה מקומית ל-"Day Out with Thomas" בחסות רכבת ישראל, אבל זה כבר סיפור אחר).

לגבי עבודה עם יותר משחקן אחד, הדבר קצת קשה מכיוון שאני בב"ש, ומדבבי HT גרים רחוק ממני. אילו היה לי "אולפן", יכולתי להזמין אליי את השחקנים, וכך גם לעזור להם להיכנס טוב יותר לתפקידיהם, ליצור איכות אחידה, ולשמור על אינטונציות והתאמות יותר מדויקות. במקום זאת, הייתי צריך לשלוח סקריפטים בהודעות פרטיות/אימייל, ולהוריד הקלטות נפרדות למשפטים (או "אודישנים" יחידים מלאים לפיצול לקטעים). למשל, תרגום, ליהוק, בימוי, הפקת ועריכת פאנדאב לסרט/ספיישל באורך מלא, למשל ספיישל תומס "The Adventure Begins", היה קשה מדי עבורי, עקב הסיבות הנ"ל.
צפה בנושא הקודםחזרה למעלהצפה בנושא הבא
Permissions in this forum:
אתה לא יכול להגיב לנושאים בפורום זה