שלום לכולם! ישנו צ'אט חדש (ממש מתחת להודעה זו)! אנא קראו עליו וחוו עליו דעה פה:
http://hebrewtimeslations.go-forum.net/t1732-topic

Share
Go down
avatar
Keeno
Admin
Male Leo Goat
מספר הודעות : 781
תאריך הצטרפות : 05.09.11
http://hebrewtimeslations.go-forum.net

Hachi - Sand Planet

on 2017-09-30, 15:07
יום הולדת שמח מיקו!

אז, לא אכביד במילים על יום הולדתה של מיקו, כי את זה עשיתי בפרוטרות בנושא הראשי:
http://hebrewtimeslations.go-forum.net/t1711-topic

עריכה:
קרסנס הקדימה אותי! אז לכו וקראו גם את התזגום המעולה שלה Smile
http://hebrewtimeslations.go-forum.net/t1710-topic

מיקו, מקווה שתהני ממתנתי הצנועה (: בהתחלה רציתי לפרסם את התזגום עם קאבר, אבל הבנתי שעד שיהיה לי זמן אני אתעכב עוד יותר, וחבל.
השיר הבא הוא עם טוויסט מעט אפל ומדבר על המצב של המעריצים אל מול המפיקים שעד לא מזמן כמעט ולא קיבלו קרדיט על העבודה שלהם, מה שגרם לרבים וטובים לפרוש מהפקת שירי ווקלויד (כמו wowaka ואפילו hachi בעצמו). בנוסף, השיר מכיל רפרנסים רבים לשירי ווקלויד מהעבר, שחלקם אף תוזגמו כאן. ניסיתי להכניס פה ושם רפרנסים מהתזגומים, ולפעמים קצת מעבר למקור, אבל אם לדעתם אפשר לשפר משהו - תודיעו!

מתחת לשיר תוכלו לראות פרשנות אישית המבוססת על JubyPhonic ועל vgperson.
לא ברור מה שרים בקולות הרקע בשיר. בתרגום אחד ובניקו ראיתי שזה:
Back to the history and remember when I was born
ו- Juby טוענת שהיא שמעה שם:
Back since I can remember, I always wanted

ואולי עדיף שכמו בווקלויד, כל אחד ייקח את זה למקום האישי שלו~

נ.ב - בשיר מסתתרים רפרנסים לרחל המשוררת ולשירי יום הולדת. התמצאו אותם?

מקווה שתהנו!
--------------------
בדרך כלל אנו נוטים לשים קאברים לשירים (ולשיר יש המון קאברים מהממים), אך הפעם הרגשתי שנכון פשוט לפרסם את מיקו
https://www.youtube.com/watch?v=AS4q9yaWJkI

--------------------
רעם נע ונד, בדד, מעל לדיונה
צליל בָּזָק, בזוי, שחק חיים קדימה
אין עוד צמח, אולי עד הנצח
כי זה כוכב של חול

כך נדמה שגורלנו כנגדנו
לווין מעלינו, במחנק, צנח אלינו
שלטים רבים, על אין-כניסה מעידים הם
כי זה כוכב של חול

הליכה עצלה, רוויה בשממה
עד שחרש תפילה הדהדה
אם הינכם בחיים אז הראו סימנים
את קולי, רחוקי, התשמע?

כן, עוד יום שקע עם החמה
עד אשר לשגרה נשובה, ביי ביי ביי
אם צצה מחשבה - צעד איתה
אל תשאיר מאחור סימן של חרטה

כן, השמיים רועמים
רעמים מִתְעָרְמִים בצֶבֶר, ביי ביי ביי
בוא ונשאר חברים לזמן ארוך יותר מאז...

כן, נכון, היום יש לנו יום הולדת
אז נתלבש יחדיו לחגיגה נחמדת
נחוג מסביב עוגה מעט מתרגשת
נשיר במעגל

רקוד, לזכר הגופות שסבבוני[1]
זכור, כיצד איתך הייתי ונמסתי[2]
בורות המים יתאדו לשמיים
נבחר לנטוש הכל

את-ת-תה רוצה ששנינו נקיים פגישה?[3]
על מה אתה עכשיו חושב, במדבר שדואב?
לעזרתי, פ-פ-פה, בוא איתי גיבור שלי[4]
הצילנו כי אבדנו במציאות עגומה

קיצוניות לא צפויה[5]
הי[6], היכון הכן ליציאה[7]
הופ נרקוד[8], כאב אהבה[9]
תקופה שממנה לא עוד נשמע
עם אקדח הלייזר, באנג באנג[10]
בנים, בנות, השכימו לחיות[11]
זכרונות עוטפים, הצלילים נוגעים, במקצב הכה ממוחשב[12]

מבוכה ויגון, שיגעון, התרסה
עד שחרש תפילה הדהדה
אם ליבכם עוד זמין, וכולו מאמין
אז בעוז, לא בִּדְמִי, נא תקרא

כן, בנים עודם אינם בוכים[13]
עד אשר לסליחה נשובה, ביי ביי ביי
אם צץ לו זיכרון - אז בגאון
בחלום, אז אקשיב איתך אל השירים[14]

כן, קרן לייזר שנורתה
נראתה כנורה באופק, ביי ביי ביי
בוא ונתקדם אל הטירה אשר מעל העננים...[15]

נרקוד ונשיר יום הולדת שמח
בלב המדבר בוא נשתול עץ תפוח
אם יתהפך הוא, הבנתי, ביי ביי
עשה כרצונך כשאחלוף עם הרוח

נרקוד ונשיר יום הולדת שמח
בלב המדבר בוא נשתול עץ תפוח
אם יתהפך הוא, הבנתי, ביי ביי
עשה כרצונך כשאחלוף עם הרוח

כן, עוד יום שקע עם החמה
עד אשר לשגרה נשובה, ביי ביי ביי
אם צצה מחשבה - צעד איתה
אל תשאיר מאחור סימן של חרטה

כן, השמיים רועמים
רעמים מִתְעָרְמִים בצֶבֶר, ביי ביי ביי
בוא ונשאר חברים לזמן ארוך יותר מאז...

גם כשהרוח חולף עם הכל
נצעד אל תוך כוכב של חול
--------------------
אנגלית ויפנית:
http://vgperson.com/lyrics.php?song=sandplanet
--------------------
עוף קולני:
https://www.youtube.com/watch?v=cYb8KI5XN48
--------------------
רפרנסים:
[1] רפרנס לשיר Dance of the Corpses.
קישור
[2] רפרנס לשיר Melt שתוזגם ע"י SpongeFrenzy כחלק מפרויקט Nanairo.
קישור
[3] רפרנס לשיר Matryoshka שתוזגם ע"י Keeno & Wingy
קישור
[4] רפרנס לשיר Panda Hero
קישור
[5] רפרנס לשיר Eh? Ah, Sou שתוזגם ע"י Keeno
קישור
[6] רפרנס לשיר בשם Umbrella Revolution
קישור
[7] רפרנס לשיר Clock lock works
קישור
[8] רפרנס לשיר World's End Dancehall שתוזגם ע"י Keeno
קישור
[9] רפרנס לשיר Mozaik Role שתוזגם ע"י Wingy
קישור
[10] רפרנס לשיר Senbonzakura
קישור
[11] רפרנס לשיר Children Record שתוזגם ע"י Keeno
קישור
[12] רפרנס לשיר Princess Sleeps with Electronic Sounds
קישור
[13] רפרנס לשיר Boys Don't Cry
קישור
[14] רפרנס לשיר Mrs. Pumpkin's Comical Dream
קישור
[15] רפרנס לשיר Climb! Advance! To the Tall Tower שתוזגם ע"י Wingy
קישור
--------------------
פרשנות:
על פי רוב הפרשנויות, הדמויות האנונימיות שהולכות במדבר עם מיקו הם מפיקים. לאורך השיר רואים מפיקים באים והולכים ממיקו, בזמן שהם הולכים במדבר על כוכב של חול. אומרים שבראיון כלשהו, האצ'י השווה את ניקוניקו ל"כוכב של חול", אבל לא במובן שהוא שומם מיצירות, אלא במובן ש"מזג האוויר" הפך להיות קשה מאוד ליצירה בניגוד למצב שהיה פעם.

מיקו מוצגת לאורך הקליפ בשתי דרכים שונות, שככל הנראה מציגים את ההבדל בין איך שהמעריצים תופסים את מיקו, לעומת איך שהמפיקים תופסים אותה. המפיקים עוקבים אחריה לאורך המדבר כדי למצוא הצלחה, לעומת המעריצים שעוקבים אחריה כסוג של פונטציאל של מה שהיא וקהילת הווקלויד יכולים להיות. מיקו המייצגת את המפיקים (מוצגת לאורך רוב הקליפ, בעיצוב המודרני והמעט סרקסטי) היא יותר בוגרת. יש לה היסטוריה רבה עם המפיקים ועל כן נראה כאילו היא בוגרת ב-10 שנים יותר מפעם, בדיוק כמו שהמפיקים התבגרו יחד איתה. בנוסף, המיקו הזו נראית מעט חסרת רגש, כיוון שבעיני המפיקים למיקו אין רגש עד שהם יוצרים לה אותו.

לעומת זאת, "מיקו המעריצים" היא יותר דמות עגולה, עם תלבושות ורגשות. רואים אותה עומדת על יד עץ תפוח, במזג אויר חורפי, בניגוד לרקע המדברי. הדבר בא, כנראה, להראות שהמעריצים תופסים את מיקו בסביבה יותר ידידותית בגלל שהם לא רואים את כל הקשיים והאתגרים שבלהיות מפיק. המפיקים שותלים את עצי התפוח, אך בעיני המעריצים, נראה שפשוט העצים נוצרו "יש מאין". בנוסף, "מיקו המעריצים" נראית יוצרת מוסיקה באופן קסום וללא מאמץ. כל אלה באים להדגיש את התסכול של המפיקים שלמעשה הם עושים את כל העבודה, אבל לא מקבלים את הקרדיט הראוי.

כוכב החול עצמו נתפס כמדבר קשוח. המפיקים ניסו לשחק בו ולבנות בו מאין טירה ממוגנת בשמיים, אך עדיין התנאים קשים מסביב. גם כשיוצא שיר שצובר פופלריות של מיליוני צפיות, כמו Melt, מהר מאוד בורות המים (או הבארות) מתייבשים וצריכים למצוא את הדבר הגדול הבא שימלא אותם - כמו קרן לייזר שנורת לאופק, לכמה כיוונים, כדי לראות מה יתפוס. הרצון להגיע לטירה, הוא הרצון להגיע לפופולריות מספקת ופרסום - ולהיות "בטוחים" יותר מפני הקרקע, ואולי גם להמריא מסצנת הווקלויד ולשרוד בתור מפיקים עצמאיים. הברקים והרעמים יכולים להיות מטפורה לדברים האלקטרונייים, או לסמל מעבר סצנה כמו בסרט (כלומר, כל פעם שיש ברק ומסך לבן, יש שינוי ומפיקים מתחלפים).

המפיקים שעוזבים בסוף הקליפ הם כנראה המפיקים שעזבו (כמו hachi בעצמו). יש גם הנחה שמדובר במפיקים Powapowa-P וב Samfree שנפטרו, אבל זה מאוד Streched). האדם עם הפרח בסוף מסמל אולי מעריץ מודרני - שבהתחלה קופץ על מיקו, שהכירה לו את השירים, ולאחר מכן עובר לקפוץ על המפיק עצמו כי הוא מבין שהוא זה שיצר את השיר ועשה את העבודה.

טירת העוגה שנראית במבט על בסוף מייצגת את יום הולדתה העשירי של מיקו בשני מובנים. מבחינת המפיקים, הם חוגגים את ההיסטוריה שהם יצרו ואת האפשרות שניתנה להם. מבחינת המעריצים לעומת זאת, זאת פשוט עוגה רגילה.
--------------------
תגיות:
#vocaloid #hachi # miku #hatsune #hebew #sand #planet #birthday #happy


נערך לאחרונה על-ידי HebrewTranslations בתאריך 2017-09-30, 21:26, סך-הכל נערך 3 פעמים
avatar
WingsOfLightLegend
Female Scorpio Dog
מספר הודעות : 2892
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~

Re: Hachi - Sand Planet

on 2017-09-30, 21:07
וואו תודה רבה על ההשקעה בפרשנות, האמת שלא פיענחתי את זה עד הסוף אז מצוין שהראית את זה כאן באופן מסודר! עבודה נהדרת~
avatar
Keeno
Admin
Male Leo Goat
מספר הודעות : 781
תאריך הצטרפות : 05.09.11
http://hebrewtimeslations.go-forum.net

Re: Hachi - Sand Planet

on 2017-09-30, 22:26
~WingsOfLightLegend~ כתב:וואו תודה רבה על ההשקעה בפרשנות, האמת שלא פיענחתי את זה עד הסוף אז מצוין שהראית את זה כאן באופן מסודר! עבודה נהדרת~
תודה רבה ווינגס-סאמה! ואולי בכלל השיר מדבר עליך? O:
avatar
WingsOfLightLegend
Female Scorpio Dog
מספר הודעות : 2892
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~

Re: Hachi - Sand Planet

on 2017-10-01, 12:00
HebrewTranslations כתב:
~WingsOfLightLegend~ כתב:וואו תודה רבה על ההשקעה בפרשנות, האמת שלא פיענחתי את זה עד הסוף אז מצוין שהראית את זה כאן באופן מסודר! עבודה נהדרת~
תודה רבה ווינגס-סאמה! ואולי בכלל השיר מדבר עליך? O:
עלי? אבל אין לי טירת עוגה ;;
avatar
((Cressence
Female Scorpio Rooster
מספר הודעות : 375
תאריך הצטרפות : 28.12.14
מיקום : מרכז

Re: Hachi - Sand Planet

on 2017-10-01, 17:07
תקשיב התזגום הזה יצא לך ממש מעניין, נהדר, מקסים, נפלא, עמוק ו...איזו מילה חיובית עוד לא אמרתי? XD
כל הכבוד על ההשקעה. אגב, ברורים לי הרפרנסים לשירי יום הולדת אבל מעניין אותי, איך קשורה רחל המשוררת? יש איזו סיבה מיוחדת או שסתם החלטת שזה מתאים?
avatar
Keeno
Admin
Male Leo Goat
מספר הודעות : 781
תאריך הצטרפות : 05.09.11
http://hebrewtimeslations.go-forum.net

Re: Hachi - Sand Planet

on 2017-10-04, 10:35
@((Cressence כתב:תקשיב התזגום הזה יצא לך ממש מעניין, נהדר, מקסים, נפלא, עמוק ו...איזו מילה חיובית עוד לא אמרתי? XD
כל הכבוד על ההשקעה. אגב, ברורים לי הרפרנסים לשירי יום הולדת אבל מעניין אותי, איך קשורה רחל המשוררת? יש איזו סיבה מיוחדת או שסתם החלטת שזה מתאים?
תודה רבה קרסנס~~

או, יפה ששאלת. האמת שכשחקרתי וקראתי על השיר, אז במשמעות שלו הוא מדבר על כך שמפיקים מגיעים ונוטשים את מיקו על בסיס קבוע, וזה נתן לי הרגשה קצת עצובה, למרות שאני יודע שמיקו לא באמת אנושית אז כן אפשר להתייחס אליה כ"כלי" בלבד... אבל עדיין. אז משום מה זה קצת הזכיר לי את הסיפור של רחל, שהייתה בסך הכל אחת שרצתה להרגיש שייכת, ועושה רושם שגם בחורה מקסימה בכללי - אבל בגלל שחלתה בשחפת כולם הגלו אותה ושמרו ממנה מרחק. בנוסף, את השירים שהיא כתבה, כמעט ולא העריכו והיא קיבלה עליהם פרוטות - ורק אחרי מותה כולנו מכירים אותה ולומדים עליה. משהו פה גרם לי לחשוב שהסיפורים שניהם נוגים וקשורים באנושיות, קבלה ורצון להשתייך. יש פה את האירוניה של אנונימיות החיים והנצחת המוות. או במקרה של מיקו - עד שהשיר צובר פופולריות, אז מיקו מקבלת אותה ולא המפיק. ועד שהמפיק מקבל אותה, הוא כבר עזב את הסצנה כי הוא לא קיבל אותה בזמן.

אגב ניסיתי להכניס בעצמי ניגודים כאלה כמו "הליכה עצלה, רוויה בשממה" (רוויה - מלאה, שממה - ריק. כלומר, מלאה בכלום).

וספציפית למה בחרתי בזמר נוגה (התשמע קולי) - השיר מדבר על געגועיה של רחל לאהובה, שדחה אותה ולא רצה לעלות עימה לארץ מרוסיה - היא שרה לו, בידיעה שקולה לא יגיע אליו - ובכל זאת היא שרה. "קול קורא בעוז, קול קורא בדמי" - יש פה ניגוד עצוב ולכאורה חסר הגיון (איך אפשר לקרוא גם בעוז וגם בדממה?), וזה דומה למיקו שרוצה לשיר, כלומר שהמפיקים יגרמו לה לשיר, ומבקשת מהם להשאר.

מקווה שההסבר היה ברור Smile
avatar
((Cressence
Female Scorpio Rooster
מספר הודעות : 375
תאריך הצטרפות : 28.12.14
מיקום : מרכז

Re: Hachi - Sand Planet

on 2017-10-06, 09:59
HebrewTranslations כתב:
@((Cressence כתב:תקשיב התזגום הזה יצא לך ממש מעניין, נהדר, מקסים, נפלא, עמוק ו...איזו מילה חיובית עוד לא אמרתי? XD
כל הכבוד על ההשקעה. אגב, ברורים לי הרפרנסים לשירי יום הולדת אבל מעניין אותי, איך קשורה רחל המשוררת? יש איזו סיבה מיוחדת או שסתם החלטת שזה מתאים?
תודה רבה קרסנס~~

או, יפה ששאלת. האמת שכשחקרתי וקראתי על השיר, אז במשמעות שלו הוא מדבר על כך שמפיקים מגיעים ונוטשים את מיקו על בסיס קבוע, וזה נתן לי הרגשה קצת עצובה, למרות שאני יודע שמיקו לא באמת אנושית אז כן אפשר להתייחס אליה כ"כלי" בלבד... אבל עדיין. אז משום מה זה קצת הזכיר לי את הסיפור של רחל, שהייתה בסך הכל אחת שרצתה להרגיש שייכת, ועושה רושם שגם בחורה מקסימה בכללי - אבל בגלל שחלתה בשחפת כולם הגלו אותה ושמרו ממנה מרחק. בנוסף, את השירים שהיא כתבה, כמעט ולא העריכו והיא קיבלה עליהם פרוטות - ורק אחרי מותה כולנו מכירים אותה ולומדים עליה. משהו פה גרם לי לחשוב שהסיפורים שניהם נוגים וקשורים באנושיות, קבלה ורצון להשתייך. יש פה את האירוניה של אנונימיות החיים והנצחת המוות. או במקרה של מיקו - עד שהשיר צובר פופולריות, אז מיקו מקבלת אותה ולא המפיק. ועד שהמפיק מקבל אותה, הוא כבר עזב את הסצנה כי הוא לא קיבל אותה בזמן.

אגב ניסיתי להכניס בעצמי ניגודים כאלה כמו "הליכה עצלה, רוויה בשממה" (רוויה - מלאה, שממה - ריק. כלומר, מלאה בכלום).

וספציפית למה בחרתי בזמר נוגה (התשמע קולי) - השיר מדבר על געגועיה של רחל לאהובה, שדחה אותה ולא רצה לעלות עימה לארץ מרוסיה - היא שרה לו, בידיעה שקולה לא יגיע אליו - ובכל זאת היא שרה. "קול קורא בעוז, קול קורא בדמי" - יש פה ניגוד עצוב ולכאורה חסר הגיון (איך אפשר לקרוא גם בעוז וגם בדממה?), וזה דומה למיקו שרוצה לשיר, כלומר שהמפיקים יגרמו לה לשיר, ומבקשת מהם להשאר.

מקווה שההסבר היה ברור Smile

ברור ומובן. חבל שלא חשבתי על זה בעצמי Smile
יפה מאוד!
avatar
Keeno
Admin
Male Leo Goat
מספר הודעות : 781
תאריך הצטרפות : 05.09.11
http://hebrewtimeslations.go-forum.net

Re: Hachi - Sand Planet

on 2017-10-07, 23:06
@((Cressence כתב:
HebrewTranslations כתב:
@((Cressence כתב:תקשיב התזגום הזה יצא לך ממש מעניין, נהדר, מקסים, נפלא, עמוק ו...איזו מילה חיובית עוד לא אמרתי? XD
כל הכבוד על ההשקעה. אגב, ברורים לי הרפרנסים לשירי יום הולדת אבל מעניין אותי, איך קשורה רחל המשוררת? יש איזו סיבה מיוחדת או שסתם החלטת שזה מתאים?
תודה רבה קרסנס~~

או, יפה ששאלת. האמת שכשחקרתי וקראתי על השיר, אז במשמעות שלו הוא מדבר על כך שמפיקים מגיעים ונוטשים את מיקו על בסיס קבוע, וזה נתן לי הרגשה קצת עצובה, למרות שאני יודע שמיקו לא באמת אנושית אז כן אפשר להתייחס אליה כ"כלי" בלבד... אבל עדיין. אז משום מה זה קצת הזכיר לי את הסיפור של רחל, שהייתה בסך הכל אחת שרצתה להרגיש שייכת, ועושה רושם שגם בחורה מקסימה בכללי - אבל בגלל שחלתה בשחפת כולם הגלו אותה ושמרו ממנה מרחק. בנוסף, את השירים שהיא כתבה, כמעט ולא העריכו והיא קיבלה עליהם פרוטות - ורק אחרי מותה כולנו מכירים אותה ולומדים עליה. משהו פה גרם לי לחשוב שהסיפורים שניהם נוגים וקשורים באנושיות, קבלה ורצון להשתייך. יש פה את האירוניה של אנונימיות החיים והנצחת המוות. או במקרה של מיקו - עד שהשיר צובר פופולריות, אז מיקו מקבלת אותה ולא המפיק. ועד שהמפיק מקבל אותה, הוא כבר עזב את הסצנה כי הוא לא קיבל אותה בזמן.

אגב ניסיתי להכניס בעצמי ניגודים כאלה כמו "הליכה עצלה, רוויה בשממה" (רוויה - מלאה, שממה - ריק. כלומר, מלאה בכלום).

וספציפית למה בחרתי בזמר נוגה (התשמע קולי) - השיר מדבר על געגועיה של רחל לאהובה, שדחה אותה ולא רצה לעלות עימה לארץ מרוסיה - היא שרה לו, בידיעה שקולה לא יגיע אליו - ובכל זאת היא שרה. "קול קורא בעוז, קול קורא בדמי" - יש פה ניגוד עצוב ולכאורה חסר הגיון (איך אפשר לקרוא גם בעוז וגם בדממה?), וזה דומה למיקו שרוצה לשיר, כלומר שהמפיקים יגרמו לה לשיר, ומבקשת מהם להשאר.

מקווה שההסבר היה ברור Smile

ברור ומובן. חבל שלא חשבתי על זה בעצמי Smile
יפה מאוד!
תודה רבה! Smile
חזרה למעלה
Permissions in this forum:
אתה לא יכול להגיב לנושאים בפורום זה